Buitenlandse akte erkennen en overschrijven in België

Een buitenlandse document moet aan een aantal voorwaarden (vorm, geldigheid, legalisatie, enz.) voldoen.

Wat moet er gebeuren met buitenlandse documenten?

  1. Bepaalde buitenlandse documenten moeten voorzien zijn van een legalisatie of een apostille. Dat is nodig om de geldigheid van het document te bewijzen.

    Meer info kan je lezen op de website van de FOD Buitenlandse Zaken

  2. Beëdigde vertaling. Alle documenten moeten vertaald worden naar het Nederlands. De vertaling kan gebeuren in het buitenland door een bevoegde persoon of dienst, in dat geval zal ook de vertaling gelegaliseerd moeten worden) of in België door een erkend beëdigd vertaler.

    Een lijst van de beëdigde vertalers vind je op de website van de FOD Justitie

  3. Het voldoet aan de IPR-rechtelijke erkenningsvoorwaarden. We kijken het na of het buitenlandse document voldoet aan de vorm en -grond voorwaarden. Dit is afhankelijk van het land waarvan het buitenlands document afkomstig is en de materie waarop het betrekking heeft.

Maak hieronder via het Digitaal loket je keuze om de aanvraag tot registratie van een buitenlandse akte te starten.